
¡Ù ¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ ¾ï¾ÐÇÒ ¸ñÀûÀÇ ¼¼±ÝÀº À§Çå ¡Ù
°ü½À¹ýÀÇ °üÁ¡¿¡¼ Ç¥ÇöµÈ Çå¹ý Á¶Ç×ÀÇ Çؼ®Àº ½Ã¹ÎÀû ¶Ç´Â Á¤Ä¡Àû »óȲ¿¡
ºÎÀûÇÕÇÏ´Ù°í ÀÌ ³ª¶ó¿¡¼ °ÅºÎµÇ¾ú´ø °ü½À¹ýÀÇ ¿øÄ¢¿¡ ÀÇÇØ °áÁ¤µÇ´Â °ÍÀº
¾Æ´Ï´Ù.
ÀÌ °æ¿ì ½Å¹® ¼ÒÀ¯ÁÖ°¡ Á¤ºÎ Áö¿øÀ» À§ÇÑ ‘ÀϹÝÀûÀÎ ÇüÅÂÀÇ °ú¼¼’(the ordinary
forms of taxation)·ÎºÎÅÍ ¸éÁ¦µÈ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ï½ÃÇÏ·Á´Â Àǵµ´Â ¾Æ´Ï´Ù.
¹®Á¦ÀÇ ¼¼±ÝÀº ‘ÀϹÝÀûÀÎ ÇüÅÂÀÇ ¼¼±Ý’(an ordinary form of tax)ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó,
¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ Àû´ëÀûÀ¸·Î ³²¿ëÇØ ¿Â ¿À·£ ¿ª»ç¸¦ Áö´Ñ À¯ÀÏÇÑ ¼¼±ÝÀÌ´Ù.
ÀÌ °æ¿ì ¾ð·Ð¿¡ ´ëÇÑ °ú¼¼ÀÇ »ç¿ë ¹æ½ÄÀº ±× ÀÚü·Î Àǽɽº·´´Ù.
Áï ÀÌ´Â ±¤°íÀÇ ¾çÀ¸·Î ÃøÁ¤µÇ°Å³ª Á¦ÇѵǴ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ÃâÆǻ翡 ºÒÀÌÀÍÀ»
ÁÖ°í ƯÁ¤µÈ ½Å¹® ±×·ìÀÇ ¹ßÇà ºÎ¼ö¸¦ ÁÙÀÌ·Á´Â ºÐ¸íÇÑ ¸ñÀûÀ» °¡Áö°í ±¤°í°¡
°ÔÀçµÇ´Â ÃâÆǹ°ÀÇ ¹ßÇà ºÎ¼ö Á¤µµ¿¡ µû¶ó ÃøÁ¤µÇ°Å³ª Á¦ÇѵȴÙ.
- Alexander George Sutherland (1862~1942), ¿µ±¹ Å»ýÀÇ ¹Ì±¹ ¹ýÇÐÀÚ °â
Á¤Ä¡ÀÎÀ¸·Î ¹Ì±¹ ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ´ë¹ý°ü(1922~1938), »ó¿øÀÇ¿ø(1905~1917),
ÇÏ¿øÀÇ¿ø(1901~1903),
Ãâó : ¹Ì±¹ ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø 1936.2.10. ¼±°í Grosjean v. American Press Co., 297
U.S. 233 (1936) »ç°Ç ÆÇ°á
<Çؼ³>
1. °³¿ä
1934³â ·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖÀÇȸ´Â ÁÖ´ç 20,000ºÎ ÀÌ»ó ¹ßÇàÇÏ´Â ½Å¹®ÀÇ ±¤°í¸¦ ÆǸÅ
ÇÏ´Â ¾ð·Ð ¿¡ Á¾»çÇϴ Ư±Ç¿¡ ´ëÇÏ¿© ÃѼöÀÔ¿¡ ´ëÇÑ 2%ÀÇ ¼¼±ÝÀ» ºÎ°úÇÏ´Â
¸éÇã¼¼ °ú¼¼¹ý¾ÈÀ» Åë°ú½ÃÄ×´Ù.
ÀÌ ¹ý¿¡ µû¶ó °ú¼¼´ë»ó ¾ð·Ð»ç´Â 3°³¿ù¸¶´Ù »ç¾÷ÀÇ ±Ý¾×°ú ÃÑ ¼ö·É¾×À» º¸¿©ÁÖ´Â
‘¼±¼ ½Å°í¼’(a sworn report, ±ÇÇÑÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷¾Õ¿¡¼ À§Áõ ½Ã ó¹úÀ» Á¶°ÇÀ¸·Î
ÀÛ¼ºµÈ ½Å°í¼)ÀÇ Á¦Ãâ°ú ¼¼±ÝÀ» ³³ºÎÇØ¾ß ÇßÀ¸¸ç, ÀÌ Àǹ«ÀÇ ºÒÀÌÇà½Ã °æ¹üÁË·Î
°£ÁÖµÇ¸ç °¢ À§¹Ý¿¡ ´ëÇØ $500 ÀÌÇÏÀÇ ¹ú±ÝÀ̳ª 6°³¿ù ÀÌÇÏÀÇ Â¡¿ªÇüÀ» óÇϵµ·Ï
±ÔÁ¤Çß´Ù.
American Press Co.¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ 9°³ÀÇ ½Å¹®»ç(ÃâÆÇ»ç)´Â ¸éÇã¼¼ °ú¼¼´ë»óÀÌ µÇ´Â
13°³ÀÇ ½Å¹®À» ¼ÒÀ¯Çß´Ù. ½Å¹®ÀÇ ¼öÀÍÀº ±¸µ¶·á¿Í ±¤°í ÆǸſ¡¼ ³ª¿ÔÀ¸¸ç, °á±¹
½Å¹®¿¡ ´ëÇÑ ¸éÇã¼¼´Â ±¤°í¸¦ ÁÙÀÌ°í ½Å¹®ÀÇ ¹ßÇà ºÎ¼ö¸¦ Á¦ÇÑÇÏ´Â ¿ªÇÒÀ» Çß´Ù.
American Press Co.´Â ÀÌ ¼¼±ÝÀÌ ¨ç ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦14Á¶ÀÇ ‘Àû¹ýÀýÂ÷ Á¶Ç×’(the due
process clause)À» ÅëÇØ ½ÃÇàµÇ´Â ¾ð·Ð¿¡ ´ëÇÑ ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦1Á¶ÀÇ º¸È£¸¦ À§¹ÝÇßÀ¸¸ç
¨è ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦14Á¶ÀÇ ‘Æòµîº¸È£ Á¶Ç×’(the equal protection clauses)À» À§¹ÝÇß´Ù´Â
ÀÌÀ¯·Î ¼Ò¼ÛÀ» Á¦±âÇß´Ù.
2. ½Å¹®¿¡ ´ëÇÑ ¸éÇã¼¼ µµÀÔ ¹è°æ
1928³âºÎÅÍ 1932³â±îÁö ·çÀÌÁö¾Ö³ªÀÇ ÁÖÁö»ç¿Í 1932³âºÎÅÍ 1935³â ¾Ï»ìµÉ
¶§±îÁö ¹Ì±¹ »ó¿øÀÇ¿øÀ» ¿ªÀÓÇÑ ¹Ì±¹ÀÇ Á¤Ä¡ÀÎÀÎ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ¼±µ¿ÀûÀÌ°í
ÀÚ½ÅÀÇ °íÇâ ·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖ¿¡ ´ëÇÑ Áö¹è±ÇÀ» È®¸³Çϱâ À§ÇØ ÀÚÇàÇÑ Àü·Ê ¾ø´Â ÇàÁ¤
µ¶ÀçÀڷμ, ±×´Â °¡³ÇÑ È¯°æ¿¡¼ °íµîÇб³¸¦ ÁßÅðÇÏ°í µ¶ÇÐÀ¸·Î ¹ýÇÐÀ» °øºÎÇÏ¿©
3°³ ´ëÇÐÀ» ´Ù³æÀ¸¸ç, 1915³â º¯È£»ç ½ÃÇèÀ» ÇÕ°ÝÇÑ ÈÄ °¡³ÇÑ ¿ø°í¸¦ ÀÚÁÖ º¯È£
ÇÏ¿© ·çÀÌÁö¾Ö³ª °ø°ø ¼ºñ½º À§¿øȸ À§¿øÀ¸·Î ¼±ÃâµÇ´Â µî ÀÏÂïºÎÅÍ Á¤Ä¡Àû ¾ß¸ÁÀÌ
ÄÇ´ø Àι°·Î 1928³â ºÒ¸¸À» Ç°Àº ³óÃÌ Áö¿ª ÁֹεéÀÇ ÀüÆøÀûÀÎ ÁöÁö¸¦ ¹Þ¾Æ Á¦40´ë
·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖÁö»ç ¼±°Å¿¡¼ ´ç¼±µÆ´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº 1932³â 1¿ù ·çÀÌÁö¾Ö³ªÀÇ ÁÖÁö»ç ¼±°Å¿¡¼ ÀÚ½ÅÀÇ µÚ¸¦
ÀÌ¾î ¾î¸° ½ÃÀý Ä£±¸ÀÎ ¿À½ºÄ« ¾Ë·»(Oscar K. Allen)À» ¼±ÅÃÇÏ¿© ‘²ÀµÎ°¢½Ã’
(a puppet)·Î ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø ¾Ë·»(Allen)Àº ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ Á¤Ã¥À» ¼º½ÇÇÏ°Ô
¼öÇàÇß´Ù.

ÀÌ·¯ÇÑ »óȲ¿¡¼ ƯÁ¤ ½Å¹®¿¡ ´ëÇÑ ¸éÇã¼¼ °ú¼¼¹ý¾ÈÀº 1932³â ¹Ì±¹ »ó¿øÀÇ¿øÀ¸·Î
´ç¼±µÈ ÈÄ¿¡µµ ·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖÀÇȸ¿¡ ´ëÇÑ Áö¹è±ÇÀ» À¯ÁöÇß´ø ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ
¿µÇâÀ¸·Î 1934³â¿¡ ·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖ ÀÇȸÀÇ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ Á¤Ä¡Àû
µ¿Á¶ÀÚµéÀº ±×¸¦ ºñÆÇÇÏ´Â ½Å¹®¿¡ ¼¼±ÝÀ» ºÎ°úÇϱâ À§ÇØ ÃѼöÀÔ¿¡ 2%ÀÇ ¼¼±ÝÀ»
ºÎ°úÇÏ´Â ¹ý¾ÈÀ» Åë°ú½ÃÄ×´Ù. ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ÀÌ ¼¼±ÝÀ» ‘°ÅÁþ¸»¿¡ ´ëÇÑ
¼¼±Ý’(a tax on lying)À̶ó°í ºÒ·¶´Ù.
·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖÀÇȸÀÇ ¸éÇã¼¼ µµÀÔÀ¸·Î 13°³ ½Å¹®ÀÌ ÀÌ ¼¼±ÝÀÇ ºÎ°ú´ë»óÀÌ µÇ¾ú
À¸¸ç, ±× Áß 12°³ ½Å¹®¿¡¼´Â ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)À» ºñÆÇÇÏ´Â »ç¼³À» °ÔÀçÇÑ
·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖ¸³ ´ëÇÐÀÇ ÇлýµéÀ» ó¹úÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀÌ µÇ¾ú´Ù.
¾ÆÀÌ·¯´ÏÇÏ°Ôµµ ±âÁ¸ ¾ð·ÐÀ» ‘°ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ¾ð·Ð’(the lying press) À̶ó°í ´ÜÈ£ÇÏ°Ô
ºñ³Çß´ø ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº 1930³â 3¿ù¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ½Å¹®ÀÎ
The Louisiana Progress¸¦ â°£ÇßÀ¸¸ç, ÀÌ ½Å¹®Àº °æÂû, °í¼Óµµ·Î ÀÛ¾÷ÀÚ, Á¤ºÎ Æ®·°
¿îÀü»ç¿¡°Ô ³Î¸® ¹èÆ÷µÉ Á¤µµ·Î ¸Å¿ì ÀαⰡ ³ô¾Ò´Ù.
3. ¼Ò¼Û ÁøÇà
·çÀÌÁö¾Ö³ª µ¿ºÎÁö¹æ¹ý¿øÀº ½Å¹®»ç(ÃâÆÇ»ç)¿¡ À¯¸®ÇÑ ÆÇ´ÜÀ» ³»·Á ½Å¹®»ç(ÃâÆÇ»ç)
·ÎºÎÅÍ ¸éÇã¼¼ ¡¼ö¸¦ ±ÝÁöÇÏ´Â ‘¿µ±¸ ±ÝÁö ¸í·É’(a permanent injunction)À» ³»·È´Ù.
»ó°í½É¿¡¼ ¹Ì±¹ ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº ´ë¹ý°ü Àü¿øÀÏÄ¡·Î ÀÌ ¼¼±ÝÀÌ À§ÇåÀ̶ó°í ÆÇ°áÇß´Ù.
4. ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ÆÇ°á
¿¬¹æ´ë¹ý¿ø Á¶Áö ¼´ú·£µå(George Sutherland) ´ë¹ý°üÀº ´ë¹ý°ü Àü¿øÀÏÄ¡ ÀÇ°ß¿¡
µû¶ó, “ÁÖÁ¤ºÎ°¡ ¹Ìµð¾î¿¡ Á¤ºÎ Áö¿øÀ» À§ÇÑ ÀϹÝÀûÀÎ ÇüÅÂÀÇ °ü·ÊÀûÀÎ ¼¼±ÝÀ»
ºÎ°úÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â Á¡¿¡¼´Â µ¿ÀÇÇÏÁö¸¸, ÀÌ »ç°ÇÀÇ Æ¯Á¤ ½Å¹®¿¡ ´ëÇÑ ¸éÇã¼¼´Â
¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ Àû´ëÀûÀ¸·Î ³²¿ëÇØ ¿Â ¿À·£ ¿ª»ç¸¦ Áö´Ñ ´Ü ÇϳªÀÇ ´õ ³ôÀº ¼¼±ÝÀº
¼öÁ¤Çå¹ý Á¦1Á¶¿¡ ¾î±ß³´Ù” °í ÆÇ°áÇß´Ù.
±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î, ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ¼´ú·£µå(Sutherland) ´ë¹ý°üÀº °ú¼¼¸¦ ÅëÇØ Ç¥ÇöÀÇ
ÀÚÀ¯¸¦ ¾ï¾ÐÇÏ°í À¯»çÇÑ ¹ýÀ» Çã¿ëÇÏ´Â °ÍÀÌ ±Ç¸®ÀåÀü¿¡ ´ëÇÑ Ã¢¼³ÀÚÀÇ ¸íÈ®ÇÑ
Àǵµ¿¡ ¾î±ß³´Ù´Â Á¡¿¡¼ 1712³â ¿µ±¹ ÀÎÁö¼¼¹ý(the Stamp Act)°ú À¯»çÇÑ
¹ýÀ¸·Î, “1765³â ¿µ±¹ Á¤ºÎ°¡ ¹Ì±¹ ½Ä¹ÎÁö¿¡ ½Å¹® ¾÷¹«¿ë ¿ìÇ¥¸¦ º¸³ÂÀ» ¶§ ½ÇÁ¦·Î
Çõ¸íÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú´Ù” ¶ó°í ÆÇ°á¹®¿¡¼ ¹àÈ÷¸é¼, “¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯´Â ¼öÁ¤Çå¹ý
Á¦14Á¶ÀÇ ‘Àû¹ýÀýÂ÷ Á¶Ç×’(the due process clause)¿¡ ÀÇÇØ ±¹°¡ÀÇ °ø°ÝÀ¸·ÎºÎÅÍ
º¸È£µÇ´Â ±âº»±ÇÀÌ´Ù.” ¶ó°í ÆÇ°áÇß´Ù.
¼´ú·£µå(Sutherland) ´ë¹ý°üÀº “ÀÌ »ç°ÇÀÇ ¼¼±ÝÀº ÃâÆǻ縦 ó¹úÇÏ°í ¼±ÅõÈ
½Å¹® ±×·ìÀÇ À¯ÅëÀ» ÁÙÀÌ·Á´Â ºÐ¸íÇÑ ¸ñÀûÀ» °¡Áö°í ±¤°í°¡ °ÔÀçµÇ´Â ÃâÆǹ°ÀÇ
¹ßÇà ºÎ¼ö Á¤µµ¿¡ ÀÇÇؼ¸¸ ¼¼±ÝÀÌ ºÎ°úµÇ¾î ¼¼±Ý ºÎ°ú ¹æ½Ä ÀÚüµµ Àǽɽº·´´Ù.”
“¹ýÀÎÀº ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦14Á¶ÀÇ ‘Á¤´çÇÑ ÀýÂ÷¿Í ÆòµîÇÑ º¸È£ Á¶Ç×’(the due process
and equal protection clauses)ÀÇ ÀÇ¹Ì ³»¿¡¼ ‘»ç¶÷’(a person)À¸·Î °£ÁÖ
µÈ´Ù.” “½Å¹® ¹ßÇàÀÎÀÌ ¹ýÀÎÀ¸·Î ºÐ·ùµÇÁö¸¸, ÀÌ´Â ½Å¹® ¹ßÇàÀÎÀÌ °³Àΰú µ¿ÀÏÇÑ
¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¿¡ ´ëÇÑ Çå¹ý»óÀÇ ±Ç¸®¸¦ °®´Â´Ù´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù.” °í ÆǽÃÇϸé¼
·çÀÌÁö¾Ö³ª µ¿ºÎÁö¹æ¹ý¿øÀÇ ÆÇ°áÀ» ÁöÁöÇß´Ù.
5. ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ÆÇ°áÀÇ ÀǹÌ
Grosjean v. American Press Co., 297 U.S. 233 (1936) »ç°Ç ÆÇ°áÀº ¾ð·ÐÀÇ
ÀÚÀ¯°¡ °³Àο¡°Ô Àû¿ëµÇ´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ½Å¹® ¹ßÇàÀÎ(¹ýÀÎ)¿¡°Ôµµ Àû¿ëµÈ´Ù´Â
Á¡À» È®¸³Çß´Ù.
ÀÌ »ç°Ç¿¡¼ ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº “ù°·Î ¿¬¹æ ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦1Á¶´Â ÀÇȸ´Â ¾ð·ÐÀ̳ª
¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ Á¦ÇÑÇÏ´Â ¾î¶°ÇÑ ¹ý·üµµ Á¦Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù °í ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
ÀÌ Á¶Ç×ÀÌ ÁÖ(ñ¶) Á¤ºÎÀÇ ±ÇÇÑÀ» Á¦ÇÑÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´ÏÁö¸¸, ÁÖÁ¤ºÎ´Â ¼öÁ¤Çå¹ý
Á¦14Á¶ÀÇ ‘Àû¹ýÀýÂ÷ Á¶Ç×’(the due process clause)¿¡ µû¶ó Ç¥ÇöÀÇ ÀÚÀ¯³ª ¾ð·ÐÀÇ
ÀÚÀ¯¸¦ °Á¦·Î Á¦ÇÑÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.”
“µÑ°·Î ÀÌ »ç°ÇÀÇ ¹®Á¦ÀÇ ¼¼±ÝÀ» ºÎ°úÇÏ´Â ÇàÀ§°¡ ‘°ø°ø Á¤º¸ÀÇ Áß¿äÇÑ ¿øõ’
(a vital source of public information)ÀÎ ¾ð·ÐÀÇ ¿ªÇÒÀ» ¹æÇØÇÏ°í ¾ð·ÐÀÇ ÀÚÀ¯¸¦
ħÇØÇϱ⠶§¹®¿¡ ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦14Á¶ÀÇ ‘Àû¹ýÀýÂ÷ Á¶Ç×’(the due process clause)¿¡
À§¹ÝµÈ´Ù.” °í À§Çå ÆÇ°áÀ» ³»·È´Ù.
6. Grosjean v. American Press Co., 297 U.S. 233 (1936) »ç°ÇÀÌ ÁÖ´Â
±³ÈÆ
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ ¸ÚÁø ¿Ü¸ð¿Í´Â ´Þ¸® ºÒ¼ÕÇÑ ¸»Åõ(irreverent speech),
¿Á¤ÀûÀÎ ¿õº¯¼ú(fiery oratory), ÆÄ°ÝÀûÀÎ ÀÍ»ì(unconventional buffoonery)Àº °ð
±×¸¦ Àü±¹ÀûÀ¸·Î À¯¸íÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú°í, ±×´Â ‘Å·ÇǽÒ(Kingfish, °Å¹°)¶ó´Â º°¸íÀ¸·Î
³Î¸® ¾Ë·ÁÁ³´Ù.
¾ðÁ¦³ª °¡³ÇÑ ¹éÀεéÀÇ ¿ËÈ£ÀÚ¿´´ø ±×´Â ¹«·á ±³°ú¼¹ýÀ» ½ÃÇàÇß°í, µµ·Î¿Í ±³·®
°Ç¼³¿¡ °üÇÑ °Å´ëÇÏ°í ¸Å¿ì À¯¿ëÇÑ ÇÁ·Î±×·¥À» ½ÃÀÛÇßÀ¸¸ç, ÁÖ¸³ ´ëÇÐ ½Ã¼³À» È®Àå
ÇÏ°í, ¸ðµÎ¸¦ À§ÇÑ ¹«·á Ä¡·á¸¦ ¸ñÇ¥·Î ÇÏ´Â ÁÖ¸³º´¿øÀ» °Ç¸³Çß´Ù.
¶ÇÇÑ ±×´Â °³ÀÎ Àç»êÀ» 5õ¸¸ ´Þ·¯, À¯»êÀ» 500¸¸ ´Þ·¯, ¿¬°£ ¼ÒµæÀ» 100¸¸ ´Þ·¯·Î
Á¦ÇÑÇÒ °ÍÀ» Á¦¾ÈÇßÀ¸¸ç, ºÎÀÚ¿¡°Ô °úµµÇÑ Æ¯±ÇÀ» ºÎ¿©ÇÏ´Â °Í¿¡ ¹Ý´ëÇßÀ¸¸ç,
»ó¼Ó¼¼¿Í ¼Òµæ¼¼¸¦ ÀλóÇÏ°í ¼®À¯·Î ¹ú¾îµéÀÎ ¼öÀÍ¿¡ ´ëÇÑ Ã¤±¼¼¼¸¦ ÀλóÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ
°³¼±Á¤Ã¥¿¡ ÀÚ±ÝÀ» Áö¿øÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼, ºÎÀÚ¿Í ¼®À¯ ÀÌÇØ°ü°èÀÚµéÀÇ ±Ø½ÉÇÑ Àû´ë°¨À»
ºÒ·¯ÀÏÀ¸Ä×´Ù.
ÀÌó·³ ¼Ò¿ÜµÈ »ç¶÷µé¿¡ ´ëÇÑ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ ¼¹ÎÀûÀΠŵµ¿Í µ¿Á¤½ÉÀº
±×ÀÇ ¹«ÀÚºñÇÑ µ¶ÀçÀû ÆòÆÇÀ¸·ÎºÎÅÍ °ü½ÉÀ» µ¹¸± ¼ö ÀÖ¾ú´Ù.
(Ãâó : https://www.britannica.com/biography/Huey-Long-American-politician)
¸í¸ñ»óÀÇ ¹ÎÁÖ´ç¿øÀ̾ú´ø ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ±× ½Ã´ë¿¡ Àͼ÷ÇÏÁö ¾ÊÀº Á¾·ùÀÇ
‘±ÞÁøÀûÀÎ Æ÷ǽ¸®½ºÆ®’(a radical populist) ¶Ç´Â ‘ÆĽýºÆ® ¼±µ¿°¡’(a fascistic
demagogue)·Î ºñ³¹Þ¾ÒÀ¸¸ç, ÁÖÁö»ç·Î¼ ±×´Â ³óÃÌ ºó°ïÃþÀÇ »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â ¸¹Àº
°³ÇõÀ» Áö¿øÇß´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ³óÃÌ Áö¿ª¿¡¼ ¸¹Àº ÁöÁö¸¦ ¹ÞÀº ¹Ý¸é, ´ë±Ô¸ð µµ½Ã
½Å¹®µéÀº ±×¿¡ ´ëÇØ ´õ ºñÆÇÀûÀÎ °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ÁÖÁ¤ºÎ¿Í ÁÖÀÇȸ´Â ¹°·Ð ÁÖ Àü¿ªÀÇ ¸ðµç ±³À°, °æÂû,
¼Ò¹æÁ÷ ÀÓ¸íÀ» °³ÀÎÀûÀ¸·Î ÅëÁ¦ÇßÀ¸¸ç, ±×´Â ÁÖ ¹Îº´´ë, »ç¹ýºÎ, ¼±°Å°ü¸® ¹× ¼¼±Ý
ºÎ°ú ±â°ü¿¡ ´ëÇÑ Àý´ëÀûÀÎ ÅëÁ¦±ÇÀ» ȹµæÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ ½Ã¹Îµé¿¡°Ô´Â ¹ýÀû ¶Ç´Â
¼±°ÅÀû ±¸Á¦Ã¥À» °ÅºÎÇß´Ù.
1929³â¿¡ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº Ưº° ÀÔ¹ýȸÀǸ¦ ¼ÒÁýÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ »çȸ
ÇÁ·Î±×·¥ ÀÚ±ÝÀ» Á¶´ÞÇϱâ À§ÇØ Á¤À¯È¸»ç¿¡ ¹è·²´ç 5¼¾Æ®ÀÇ ¼¼±ÝÀ» ºÎ°úÇÏ´Â
¹ý¾ÈÀ» Á¦Á¤ÇßÀ¸³ª, Âù¹ÝÀÇ °Ý·Ð°ú ºñ¹æÀÌ ³¹«ÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº
¶óµð¿À ¿¬¼³À» ÅëÇØ Á¤À¯È¸»ç °ú¼¼µµÀÔ¿¡ ¹Ý´ëÇÑ ÀÇ¿ø¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¸ðµÎ Á¤À¯È¸»ç¿¡
ÀÇÇØ ¸Å¼öµÇ¾ú´Ù°í ¼±Æ÷ÇÏ´Â µî ½Å¼º¸ðµ¶ºÎÅÍ »ìÀÎ Çù¹Ú±îÁö 19°¡Áö ÇøÀÇ°¡ ³ª¿µÈ
ä ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long) ÁÖÁö»ç¿¡ ´ëÇÑ ÅºÇÙ¾ÈÀÌ Á¦±âµÇ¾ú´Ù.
ÁÖ ÀÇ»ç´ç³»¿¡¼ÀÇ ³Åõ±Ø, ¸ö½Î¿ò, Ç¥¸Å¼ö¸¦ ¹úÀÌ¸é¼ ÁÖ ÀÇȸ ÇÏ¿øÀ» Åë°úÇÑ
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ ÅºÇÙ¾ÈÀº »ó¿ø¿¡¼ 3ºÐÀÇ 2ÀÇ Âù¼ºÀ» ¾òÁö ¸øÇÏ¿© , ¹«»ê
µÇ¾î źÇÙ½ÉÆÇÀ» °ÅÄ¡Áö ¾ÊÀº ä ÁߴܵƴÙ.
źÇÙ ½Ãµµ°¡ ½ÇÆÐÇÑ ÈÄ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñÇ¥¸¦ ´Þ¼ºÇÏ·Á¸é ÃʹýÀû
¼ö´ÜÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù°í °á·ÐÁþ°í ¹Ý´ëÀÚµéÀ» ¹«ÀÚºñÇÏ°Ô ´ëÇß´Ù. »ìÇØ À§ÇùÀ» ¹ÞÀº
±×´Â ¿òÁ÷ÀÏ ¶§¸¶´Ù °æÈ£¿øµé·Î ÀÚ½ÅÀ» µÑ·¯½ÕÀ¸³ª, 1935³â 60¿©¹ßÀÇ ÃÑ¿¡ ¸Â¾Æ
»ç¸ÁÇß´Ù.
·çÁƮ ÇàÁ¤ºÎ¿Í ºÒÆíÇÑ °ü°è¸¦ À¯ÁöÇß´ø ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ Á¤Ä¡Àû ÀýÁ¤±â
¿´´ø 1936³â ´ë¼± Ã⸶¸¦ ÁغñÁßÀÌ´ø ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº 1935³â
·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖ ÀÇ»ç´ç¿¡¼ ÀÚ½ÅÀÌ ºñ¹æÇÑ »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÎ Ä® ¿ÍÀ̽º(Carl A. Weiss,
ÀÇ»ç)¿¡ ÀÇÇØ ¾Ï»ìµÇ¾úÀ¸¸ç, Ä® ¿ÍÀ̽º´Â Áï½Ã ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ °æÈ£¿ø¿¡
ÀÇÇØ »ç»ìµÇ¾ú´Ù.
·çÀÌÁö¾Ö³ª Á¤Ä¡»ç¿¡¼ 1960³â´ë±îÁö ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ ÁöÁöÆÄ¿Í ¹Ý´ëÆÄ°¡
Çü¼ºµÇ¾úÀ¸¸ç, ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÇ ±ä Á¤Ä¡Àû ¿ÕÁ¶´Â ±×ÀÇ °¡Á·¿¡ ÀÇÇØ À̾îÁ³´Ù.
±×ÀÇ ¾Æ³» ·Î½º ·Õ(Rose M. Long)Àº ±×ÀÇ µÚ¸¦ ÀÌ¾î º¸±È¼±°Å¿¡¼ ´ç¼±µÇ¾î
1936³âºÎÅÍ 1937³â±îÁö »ó¿øÀÇ¿øÀ» ¿ªÀÓÇßÀ¸¸ç, ±×ÀÇ ÇüÁ¦ ¾ó ·Õ(Earl K. Long)Àº
3Â÷·Ê(1939~40, 1948~52, 1956~60)¿¡ °ÉÃÄ ·çÀÌÁö¾Ö³ª ÁÖÁö»ç¸¦,
±×ÀÇ ¾Æµé ·¯¼¿ ·Õ(Russell B. Long)Àº 1948³âºÎÅÍ 1987³â±îÁö ¹Ì±¹ »ó¿øÀÇ¿øÀ»
¿ªÀÓÇß´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº ±×ÀÇ ÁöÁöÀڵ鿡°Ô ÀÚ½ÅÀÇ Á¤Ã¥À» ¼³¸íÇÒ ¶§
“¸ñÀûÀÌ ¼ö´ÜÀ» Á¤´çÈÇÑ´Ù”(The end justifies the means) °í ¸»ÇßÀ¸¸ç,
±×´Â Á¾Á¾ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÔ¹ýºÎ°¡ ‘µ·À¸·Î »ì ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ°íÀÇ ±¹È¸ÀÇ¿ø ¸ðÀÓ’(the finest
collection of lawmakers money can buy)À̶ó°í ³ó´ã Çß´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)ÀÌ ¹«¸ðÇϸ®¸¸Å °·ÂÇÏ°Ô ÃßÁøÇß´ø ƯÁ¤ ¾ð·Ð¿¡ ´ëÇÑ °ú¼¼
¹ý¾ÈÀº À§ÇåÀ¸·Î ºûÀ» º¸Áö ¸øÇÏ°í »ç¶óÁ³À¸¸ç, °©ÀÛ½º·± ±×ÀÇ »ç¸ÁÀ¸·Î ´ëÅë·ÉÀÌ
µÇ°Ú´Ù´ø ±×ÀÇ ²Þµµ ÀÏÀåÃá¸ù(ìéíÞõðÙÓ)ÀÌ µÇ¾ú´Ù.
ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)Àº Àڱ⿡°Ô ºñÆÇÀûÀÎ ¾ð·ÐÀ» ‘°ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ¾ð·Ð’(the lying
press) À̶ó°í ºñ³Çϸé¼, Àڱ⸦ ÁöÁöÇÏ´Â ½Å¹®ÀÎ The Louisiana Progress¸¦
â°£ÇÑ °ÍÀº ÀüÇüÀûÀÎ ‘³»·Î³²ºÒ’(Naeronambul, double standards)ÀÇ Á¤Ä¡ÀÎ
À¸·Î Æò°¡¹Þ±â¿¡ ÃæºÐÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
► Çѱ¹¿¡¼ ÀÚ»ýÇÑ ‘³»·Î³²ºÒ’À» ´º¿åŸÀÓÁî, ·ÎÀÌÅÍ µî ¿Ü±¹ ¾ð·Ð¿¡¼µµ Naeronambul·Î
Ç¥±âÇÏ°í ÀÖÀ½
Á¤ºÎÀÇ Á¶¼¼Á¦µµ´Â ¸ðµç ±¹¹Î¿¡°Ô °øÆòÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¹°·Ð Á¶¼¼ÀÇ °øÆò¼º¿¡ µµ´Þ
ÇÏ´Â ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇؼ´Â ÀÇ°ßÀÌ ´Ù¸¦ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, ¸ð¸§Áö±â ¼¼¹ýÀº ¸ðµç ³³¼¼ÀÚ¿¡°Ô
µ¿ÀÏÇÏ°Ô Àû¿ëµÇµµ·Ï º¸ÀåÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â ‘Á¶¼¼ÀÇ °øÆò¼º’(Tax Fairness)À» ¹«½ÃÇÏ°í,
Á¶¼¼ ½Ã½ºÅÛÀ» ƯÁ¤ °³ÀÎÀ̳ª ƯÁ¤ Áý´ÜÀÇ ÀÌÀ͸¸À» À§ÇØ ¸¸µé¾îÁö°Å³ª, Á¤Ä¡Àû
¸ñÀûÀ¸·Î ƯÁ¤ Áý´ÜÀ̳ª ƯÁ¤ °èÃþÀ» °ú¼¼´ë»óÀ¸·Î ÀÔ¹ýÀ» ÇÏ´Â °æ¿ì, À§Ç强Àº
¹°·Ð Á¤ºÎ´Â ±¹¹ÎÀÇ ½Å·Ú¸¦ ÀÒ°Ô µÇ°í °á°úÀûÀ¸·Î ¼¼±Ý ¿¡ ´ëÇÑ
µµ´ö¼º(tax morale)ÀÌ ÀúÇϵȴٴ Áö±ØÈ÷ »ó½ÄÀûÀÎ ±³ÈÆÀ» ³²°å´Ù.
90¿©³âÀü ¹Ì±¹¿¡¼ ÀÏ¾î³ ÈÞÀÌ ·Õ(Huey Long)°ú À¯»çÇÑ Çö»óÀÌ ¿ì¸®³ª¶óÀÇ Á¤Ä¡
Çö½Ç¿¡¼ ¹ß»ýÇÏ°í ÀÖ¾î ¾ÈŸ±î¿ï »ÓÀÌ´Ù.