BEST BUSINESS PARTNER

Á¤Àϼ¼¹«¹ýÀÎ

"Á¤Àϼ¼¹«¹ýÀÎÀÇ ¸ðµç ÀÓÁ÷¿ø µéÀº °í°´´ÔµéÀÇ ¼¼±ÝÀý¼¼¿¡ ÃÖ¼±ÀÇ ³ë·ÂÀ» ´ÙÇÏ°Ú½À´Ï´Ù"

Tax Jokes
ÅýºÁ¶Å©
ÅýºÀ¯¸Ó
¼¼±ÝÀ̾߱â

¼¼¹«¼Ò½ÄÁö

Àü¹®¼­ºñ½º ÀÇ·Ú

Contact Us Tel.588-7711 /  ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ

Tax Quote

Main > Tax Jokes > Tax Quote

 
ÀÛ¼ºÀÏ : 24-05-12 11:34
´ë¸®ÀÎÀº ÀÚ±âºÎÁË Æ¯±Ç´ë»óÀÌ ¾Æ´Ï´Ù(Frederick Moore Vinson ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀå)
 ±Û¾´ÀÌ : ´ëÇ¥¼¼¹«»ç Á¶ÃῬ
Á¶È¸ : 321  

 

¡Ù ´ë¸®ÀÎÀº ÀÚ±âºÎÁË Æ¯±Ç´ë»óÀÌ ¾Æ´Ï´Ù ¡Ù

 

  °³ÀÎ ÀÚ°ÝÀÌ ¾Æ´Ñ ´ë¸®ÀÎÀÌ º¸°üÇÏ´Â ÀåºÎ¿Í ±â·ÏÀº ºñ·Ï ±× Á¦°øÀÌ

±× º¸°üÀÚ(¹®¼­ ¼ÒÀ¯ÀÚ)¸¦ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ±â¼ÒÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ ÀÚ±âºÎÁË

(self-incrimination)¿¡ ´ëÇÑ °³ÀÎÀû Ư±ÇÀÇ ´ë»óÀÌ µÉ ¼ö ¾ø´Ù.

 

   - Frederick Moore Vinson (1890~1953) ¹Ì±¹ Á¦13´ë ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀå (1946~1953),

     Á¦53´ë À繫ºÎÀå°ü(1945~1946), °æÁ¦¾ÈÁ¤ ûÀå(1943~1945),

     Ä÷³ºñ¾Æ Ç×¼Ò¹ý¿ø ÆÇ»ç(1937~1943), ÇÏ¿øÀÇ¿ø(1924~1929, 1931~1938)

 

  Ãâó : ¹Ì±¹ ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø 1951.2.26. ¼±°í Rogers v. United States, 340 US 367

            (1951) »ç°Ç ÆÇ°á

 

<Çؼ³>

1. Rogers v. United States, 340 US 367(1951) »ç°Ç ÆÇ°á

(1) »ç°Ç °³¿ä

    µ§¹ö °ø»ê´çÀÇ ÀåºÎ¿Í ±â·ÏÀº ´ë¹è½ÉÀÇ Á¶»ç¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ½É¹® ´ë»óÀÌ µÇ¾î, ¹ý¿øÀÇ

  ¼ÒȯÀå¿¡ µû¶ó û±¸ÀÎ(Rogers)Àº ¿¬¹æ ´ë¹è½É¿¡ ÃâµÎÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÌ µ§¹ö °ø»ê´ç

  À繫°üÀ¸·Î ´ç¿ø ¸íºÎ¿Í ´çºñ ³³ºÎ±â·ÏÀ» º¸À¯ÇÏ°í ÀÖ¾úÀ¸³ª ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô ³Ñ°Ü

  ÁÖ¾î ±× ±â·ÏÀÇ º¸À¯¸¦ ºÎÀÎÇϸç ÀÚÀ¯·Ó°Ô Áõ¾ðÇßÁö¸¸, ±× ±â·ÏÀ» ³Ñ°Ü¹ÞÀº

  »ç¶÷ÀÇ ½Å¿øÀ» ¹àÈ÷±â¸¦ °ÅºÎÇÑ »ç°Ç¿¡¼­, ¹ýÁ¤¿¡ ´Ù½Ã ȸºÎµÇ¾î ¸ð¿åÁË·Î ±â¼ÒµÈ

  û±¸ÀÎÀº óÀ½À¸·Î ÀÚ±âºÎÁË¿¡ ¹Ý´ëÇÏ´Â ÀÚ½ÅÀÇ Æ¯±ÇÀ» ÁÖÀåÇßÀ¸³ª,

  ¹Ì±¹ ÄÝ·Î¶óµµ Áö¹æ¹ý¿ø°ú Á¦10¼øȸ Ç×¼Ò¹ý¿ø¿¡¼­ û±¸ÀÎÀÇ °ÅºÎ°¡ Ư±Ç¿¡ ÀÇÇØ

  º¸È£µÇÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÆÇ°áÇÏ°í ¹ý¿ø ¸ðµ¶ÁË·Î À¯ÁËÆÇ°áÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.

 

(2) ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ÆÇ°á

     ¿¬¹æ´ë¹ý¿ø ÇÁ·¹µå¸¯ ºó½¼(Frederick Moore Vinson) ´ë¹ý¿øÀåÀº ÀÚ±âºÎÁË¿¡

  ´ëÇÑ Æ¯±ÇÀº ¿À·ÎÁö ÁõÀÎÀÇ ÀÌÀÍÀ» À§ÇÑ °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡, û¿øÀÎÀÌ ¿ø·¡ ´äº¯À»

  °ÅºÎÇÑ °ÍÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷À» ó¹ú·ÎºÎÅÍ º¸È£ÇÏ·Á´Â ¿å±¸·Î Á¤´çÈ­µÉ ¼ö ¾øÀ¸¸ç,

  ´ë¹è½ÉÀÇ ½É¹®À¸·ÎºÎÅÍ ´Ù¸¥ »ç¶÷À» º¸È£ÇÏ·Á´Â Àǵµ´Â ´õ¿íÀÌ Á¤´çÈ­µÉ ¼ö ¾ø´Ù.”

 

     “°³ÀÎ ÀÚ°ÝÀÌ ¾Æ´Ñ ´ë¸®ÀÎÀÌ º¸°üÇÏ´Â ÀåºÎ¿Í ±â·ÏÀº ºñ·Ï ±× Á¦°øÀÌ ±× º¸°üÀÚ

  (¼ÒÀ¯ÀÚ)¸¦ °³ÀÎÀûÀ¸·Î ±â¼ÒÇÏ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ ÀÚ±âºÎÁË(self-incrimination)¿¡

  ´ëÇÑ °³ÀÎÀû Ư±ÇÀÇ ´ë»óÀÌ µÉ ¼ö ¾ø´Ù.”

 

    “ÀÚ±âºÎÁË(self-incrimination) Ư±ÇÀº Çü»ç±â¼Ò °¡´É¼ºÀÌ °ÅÀÇ °ü°è°¡ ¾ø°Å³ª

  °¡´É¼ºÀÌ Èñ¹ÚÇÑ °æ¿ì¿¡´Â Àû¿ëµÇÁö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù.°í ÆÇ°áÇß´Ù.

 

2. ÀÚ±âºÎÁËÀÇ °³³ä

    ‘ÀÚ±âºÎÁË’(self-incrimination) Ư±ÇÀº Àû¹ýÇÑ ¹ýÀûÀýÂ÷¾øÀÌ Çü»ç »ç°Ç(Á¶¼¼¹üÄ¢

  »ç°Ç Æ÷ÇÔ)¿¡¼­ Àڽſ¡ ´ëÇÑ ÁõÀÎÀÌ µÇµµ·Ï °­¿ä¹ÞÁö ¾ÊÀ¸¸ç »ý¸í, ÀÚÀ¯ ¶Ç´Â

  Àç»êÀ» ¹ÚÅ»´çÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸç, Á¤´çÇÑ º¸»ó ¾øÀÌ´Â »çÀ¯ Àç»êÀ» °ø°ø ¿ëµµ·Î

  »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.

 

    Áï ÀÚ±âºÎÁËƯ±ÇÀº ¨ç Çü»ç, ¹Î»ç ¶Ç´Â ±âŸ ºñ»ç¹ýÀû Á¶»çÀýÂ÷(¿¹: °Ë½Ã°üÀÇ

  Á¶»ç)¿¡¼­ ÁõÀÎÀ» À§ÇÑ ÀÚ±âºÎÁË¿¡ ´ëÇÑ Æ¯±Ç, ¨è ÀçÆÇ¿¡¼­ Áõ°Å¸¦ Á¦½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ»

  ÇÇ°íÀÇ ±Ç¸®, ¨é ÀçÆÇ Àü ¹üÁË ¼ö»ç Áß¿¡ ¿ëÀÇÀÚ¸¦ ¹¬ºñ±Ç µîÀÌ´Ù.

 

     ‘ÀÚ±âºÎÁËÁ¶Ç×ÀÇ ±Ù¿øÀº ¶óƾ¾î·Î "¾Æ¹«µµ ÀÚ½ÅÀ» °í¹ßÇÒ Àǹ«°¡ ¾ø´Ù"(nemo 

  tenetur seipsum accusare)´Â °Ý¾ð¿¡¼­ À¯·¡µÇ¾î, ‘ÀÚ±âºÎÁË´Â Çü»ç»ç°Ç¿¡¼­

  ¹üÁË¿¡ ¿¬·çµÇ¾úÀ½À» ¾Ï½ÃÇϰųª Çü»ç¼ÒÃß¿¡ ³ëÃâ½ÃÅ°´Â Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÀǵµÀû

  ¶Ç´Â ºñÀǵµÀû ÇàÀ§¸¦ ¸»Çϸç, ÇÇ°íÀο¡ ÀÇÇÑ ±Ç·Â ³²¿ëÀ¸·ÎºÎÅÍ ½Ã¹ÎÀ» º¸È£ÇÏ´Â

  °Í°ú °ü·ÃµÈ º¸Åë¹ý¿¡¼­ ¹üÁ˼ö»çµî ÇÇ°íÀΰú ÁõÀο¡ ´ëÇÑ ´Ù¾çÇÑ º¸È£¿¡¼­

  ¹ß»ýÇÑ´Ù.

 

3. ÀÚ±âºÎÁË Æ¯±ÇÀÇ Àû¿ë¹üÀ§

 

    ¹Ì±¹ ¼öÁ¤Çå¹ý Á¦5Á¶´Â °³ÀÎÀÌ ÀÚ½ÅÀ» °í¹ßÇϵµ·Ï °­¿ä´çÇÏÁö ¾Êµµ·Ï º¸È£ÇÑ´Ù.

  °³ÀÎÀº Áú¹®¿¡ ´ëÇÑ ´äº¯À» °ÅºÎÇϰųª ÀáÀçÀûÀ¸·Î À¯ÁË°¡ µÉ ¼ö ÀÖ´Â Áø¼úÀ» °ÅºÎ

  Çϰųª Çü»ç»ç°ÇÀÇ ÀçÆÇ¿¡¼­ Áõ¾ðÀ» °ÅºÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.

 

    ÀÌ Çå¹ý»óÀÇ ±Ç¸®¿¡ µû¸£¸é °³ÀÎÀº ÀÚ±âºÎÁË¿¡ ´ëÇÑ Æ¯±ÇÀ» °¡Áø´Ù. ¹ýÀÎ,

  ÆÄÆ®³Ê½Ê°ú µî ÀÎÀ§Àû °áÇÕ ´Üü´Â ÀÌ ±ÇÇÑÀ» ÁÖÀåÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. µû¶ó¼­ ȸ»çÀÇ ±â·Ï

  º¸°üÀÚ´Â ÇØ´ç ÀÚ·á°¡ º¸°üÀÚ¿¡°Ô ÇÇÇظ¦ ÁÙ ¼ö ÀÖ´õ¶óµµ ±â·Ï Á¦°øÀ» °ÅºÎÇÒ ¼ö

  ¾ø´Ù.

 

    ‘ÀÚ±âºÎÁËƯ±ÇÀº À¯Á˸¦ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â Áø¼ú°ú °°Àº Áõ¾ð Áõ°Å¸¸À» º¸È£ÇÑ´Ù. Ç÷¾×

  ¹× DNA °Ë»ç, ÇÊÀû »ùÇà ¶Ç´Â Áö¹®°ú °°Àº Áõ¾ðÀÌ ¾Æ´Ñ ¹°¸®Àû Áõ°Å´Â º¸È£µÇÁö

  ¾Æ´ÏÇÑ´Ù.

 

    ‘ÀÚ±âºÎÁËƯ±ÇÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î Çü»ç ÀýÂ÷¿¡ Àû¿ëµÈ´Ù. ±×·¯³ª Áõ¾ðÀÌ ¹Î»ç¼Ò¼Û

  ¿¡¼­ ÀÌ·ç¾îÁö´õ¶óµµ ÇâÈÄ Çü»ç¼Ò¼Û¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀ» À¯ÁË·Î ÀÎÁ¤ÇÒ ÇÕ¸®ÀûÀÎ

  °¡´É¼ºÀ» Á¦°øÇÏ´Â °æ¿ì ¸ðµç ÀýÂ÷¿¡¼­ ÁõÀο¡°Ô Àû¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ´Ù¸¸, ¹Î»ç

  ±â·ÏÀÌ °ø°ø±â·Ï¹°·Î¼­ ÇàÁ¤»ó ¸ñÀûÀ¸·Î À¯ÁöµÇ´Â °æ¿ì¿¡´Â ±×·¯ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ù.

 

4. ¼¼±Ý ¹®Á¦¿Í ÀÚ±âºÎÁË Æ¯±Ç

 

    ÀϹÝÀûÀÎ ¹üÁË ¹®Á¦¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â °Í°ú µ¿ÀÏÇÑ º¸È£°¡ ´Ù¸¥ ºÐ¾ß, ƯÈ÷

  ±¹¼¼Ã»(IRS)ÀÇ ¼¼±Ý ¹®Á¦¿Í °ü·ÃµÈ ¹®Á¦¿¡´Â ÀÚ±âºÎÁËƯ±ÇÀÌ Àû¿ëµÇÁö ¾Æ´ÏÇÒ

  ¼ö ÀÖ´Ù.

 

    ¹Ì±¹ ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº 1976.4.21. Beckwith v. United States, 425 US 341(1976)

  ¼¼±Ý»ç±â ¹üÁË»ç°Ç¿¡¼­ ³³¼¼ÀÚ°¡ ¹Ì¶õ´Ù¿¡ ´ëÇÑ ¿ÏÀüÇÑ °æ°í¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇß´Ù´Â

  ÀÌÀ¯·Î ±¹¼¼Ã» Ưº°Á¶»ç°ü(special agent)¿¡°Ô ÇÑ ¸ðµç Áø¼ú ¶Ç´Â ±×·¯ÇÑ Áø¼ú¿¡¼­

  ÆÄ»ýµÈ Áõ°Å¸¦ äÅÃÇÏÁö ¸»¾Æ ´Þ¶ó´Â ½ÅûÀ» Á¦ÃâÇßÀ¸³ª ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº

  Àü¿øÇÕÀÇü¿¡¼­ 5:4ÀÇ ´Ù¼öÀÇ°ßÀ¸·Î “IRS Ưº°Á¶»ç°ü 2¸íÀÌ °³ÀΠ ÁÖÅÿ¡¼­ ÁøÇà

   ÇÏ´Â ÀÎÅͺä¿Í °°Àº ºñ±¸±Ý ¸é´ãÁ¶»ç(Noncustodial interrogation)¿¡´Â

   ÀÚ±âºÎÁËƯ±Ç°ú °°Àº µ¿ÀÏÇÑ º¸È£°¡ Àû¿ëµÇÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÆÇ°áÇß´Ù.

 

     Beckwith v. United States(1976) »ç°Ç¿¡¼­ ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº ±¸±ÝµÇÁö ¾ÊÀº °³ÀÎ

  ÁÖÅÿ¡¼­ ÁøÇàµÈ ³³¼¼ÀÚ¿ÍÀÇ ¼¼¹«Á¶»ç ¸é´ã¿¡¼­ ±¹¼¼Ã»ÀÇ Æ¯º°Á¶»ç°üÀÌ ¹Ì¶õ´Ù

  ¿øÄ¢¿¡ ÀÇÇÑ °æ°í¸¦ ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸¸ç, µû¶ó¼­ û¿øÀÎÀÇ Áø¼úÀÌ ±×¿¡ ºÒ¸®ÇÏ°Ô

  ¹Þ¾Æµé¿©Áú ¼ö ÀÖ´Ù°í ÁÖÀåÇϸ鼭 ¿¬¹æ Å»¼¼¿¡ ´ëÇÑ Ã»¿øÀÎÀÇ À¯ÁË ÆÇ°áÀ» È®Á¤

  Çß´Ù.

 

    ¶ÇÇÑ ¿¬¹æ´ë¹ý¿øÀº ºñ±¸±Ý ¸é´ãÁ¶»ç´Â ÀϺΠƯ¼öÇÑ »óȲÀ¸·Î ÀÎÇØ ¹ý ÁýÇà

  °ø¹«¿øÀÇ ÇൿÀÌ Ã»±¸ÀÎÀÇ ÀúÇ× ÀÇÁö¸¦ ¾ÐµµÇÏ°í ÀÚÀ¯·Ó°Ô ÀÚ¹éÇÏÁö ¾Ê´Â ÀÚ¹éÀ»

  À¯µµÇÏ´Â °Í°ú °°Àº °ÍÀ¸·Î Ư¡Áö¾îÁú ¼ö ÀÖ´Â °æ¿ìµµ ÀÖÁö¸¸, ¹ý¿øÀº ³³¼¼ÀÚ¿Í

  Ưº°Á¶»ç°üÀÇ Àüü ¸é´ã¿¡´Â °­¾ÐÀÌ ¾ø¾ú´Ù°í ÆǽÃÇß´Ù.

 

    Beckwith v. United States(1976) »ç°Ç ÆÇ°á ÀÌÀü¿¡ Á¦1¼øȸ Ç×¼Ò¹ý¿ø ÇÁ·©Å©

  ÄÚÇÉ(Frank Morey Coffin) ÆÇ»ç´Â 1970.10.7. ¼±°íÇÑ United States v. Leahey

  »ç°ÇÀÇ ÆÇ°á¿¡¼­, Áú¹®À» ¹ÞÀº °³ÀÎÀº ¿©ÀüÈ÷ ​​¼¼±Ý ¹®Á¦¿¡¼­ ÀϺΠÀÚ±âºÎÁË

  º¸È£¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Ù. ´©±º°¡°¡ Çü»ç ¼¼±Ý¹®Á¦¿Í °ü·ÃÇÏ¿© IRS Ưº°Á¶»ç°ü°ú

  ¸é´ãÇÒ ¶§ IRS Ưº°Á¶»ç°üÀº Áú¹®À» ¹Þ´Â °³Àο¡°Ô ÀûÀýÇÑ ¹Ì¶õ´Ù °æ°í’ 

  (Miranda Warning)¸¦ Á¦°øÇØ¾ß ÇÑ´Ù.” ¶ó°í ÆÇ°áÇß´Ù. [United States v.

   Leahey, 434 F.2d 7 (ls Cir. 1970)]

 

     ¹Ì±¹ ±¹¼¼Ã»(IRS)Àº ¼¼¹«Á¶»ç °úÁ¤¿¡¼­ IRS Á¶»ç°ü(Agents)ÀÌ ¼öÇàÇÏ´Â ºñ±¸±Ý

  ÀÎÅͺ並 Àû¹ý ÀýÂ÷ÀÇ ¿ä±¸»çÇ×°ú Á¶È­½ÃÅ°´Â µ¥ ¾î·Á¿òÀÌ ÀÖ¾úÀ¸¸ç, IRS¿¡

   "¼ö¸¹Àº ¹®ÀÇ"°¡ ¹ß»ýÇÏÀÚ, IRS´Â ¹Ì¶õ´Ù¿¡¼­ Á¡Á¡ ´õ È¿°úÀûÀÎ Çü¹ýÀÇ È¿À²ÀûÀÎ

   ÁýÇàÀ» ÃËÁøÇϸ鼭 °³ÀÎÀÇ ±Ç¸®¸¦ º¸È£Çϱâ À§ÇÏ¿© IRS´Â 1967.10.3. º¸µµÀڷḦ

   ÅëÇØ ´ÙÀ½°ú °°Àº »õ·Î¿î Á¶»çÀýÂ÷¸¦ °ø°³ÀûÀ¸·Î ¹ßÇ¥Çß´Ù.

 

      ÀÌ ¹ßÇ¥¿¡¼­ ¼¼¹«Á¶»ç°üÀº ÃÖÃÊ ¿¹ºñÁ¶»ç Âø¼öÇÒ ¶§ "Ưº°Á¶»ç°ü(a special

   agent)À¸·Î¼­ Á¶¼¼ ¹üÄ¢ »ç±â °¡´É¼ºÀ» Á¶»çÇÏ´Â ±â´ÉÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù." ¶ó°í

  Á¶»ç´ë»óÀÚ¿¡°Ô ¼³¸íÇϵµ·Ï Á¶Ä¡ÇßÀ¸¸ç, ¿¹ºñÁ¶»ç ÈÄ Ãß°¡ Á¶»ç°¡ ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì

   Á¶»ç°üÀº ³³¼¼ÀÚ¿¡°Ô ¹¬ºñ±ÇÀ» Çà»çÇÒ ¼ö ÀÖ°í º¯È£ÀÎÀ» °í¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±Ç¸®¸¦

   ¾Ë·Á¾ß ÇÑ´Ù.” ¶ó°í °­Á¶Çß´Ù.

 

     ÀÌ·¯ÇÑ ÀýÂ÷´Â ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ Çå¹ý»óÀÇ ±Ç¸® º¸È£¿¡ ÀÖ¾î ÅëÀϼºÀ» º¸ÀåÇϱâ À§ÇÑ

  ƯÁ¤ ¼¼¹«Á¶»ç ¸ñÀûÀ» À§ÇØ ¹Ì¶õ´Ù ¿øÄ¢ÀÌ Ã¤ÅõǾú´Ù.

 

     ±× ÀÌÈÄ IRS´Â 2008³â ¸¸µé¾îÁø ¡¸±¹¼¼Ã» ¾÷¹« ¸Å´º¾ó¡¹¿¡¼­ ¹üÄ¢¼¼¹«Á¶»ç

  (Criminal Investigation)ÇÒ ¶§ ½É¹®¿¡ ¾Õ¼­ Ưº°Á¶»ç°ü(special agent)Àº

  Á¶»ç ´ë»óÀÚ¿¡°Ô ¹¬ºñ±Ç(silent)À» Çà»çÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±Ç¸®, ¸ðµç Áø¼úÀÌ Àڽſ¡°Ô

  ºÒ¸®ÇÑ Áõ°Å·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖÀ½°ú, °í¿ëÇϰųª ¼±ÀÓÇÑ º¯È£»çÀÇ Á¶·ÂÀ» ¹ÞÀ» ±Ç¸® µî

  ¼ÒÀ§ ¹Ì¶õ´Ù ±Ç¸®‘(Miranda rights)°¡ ÀÖÀ½À» ¸íÈ®ÇÏ°í ºÐ¸íÇÑ ¿ë¾î·Î ¾Ë·Á¾ß

  ÇÑ´Ù.” °í ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Ù.[IRS IRM-Part9-9.4.5.11.3.2.1.1 (2008.5.15.)]